See abusion on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "abusioun"
},
"expansion": "Middle English abusioun",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "abusion"
},
"expansion": "Old French abusion",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "abūsiō",
"4": "",
"5": "abuse, misuse"
},
"expansion": "Latin abūsiō (“abuse, misuse”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "abusio"
},
"expansion": "Doublet of abusio",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English abusioun, from Old French abusion, from Latin abūsiō (“abuse, misuse”), from abūtor (“misuse”). Doublet of abusio.",
"forms": [
{
"form": "abusions",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "abusion (countable and uncountable, plural abusions)",
"name": "en-noun"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "chiefly",
"3": "EME"
},
"expansion": "(chiefly Early Modern)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "abuse"
}
],
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "14th–18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"_dis": "83 5 12",
"kind": "other",
"name": "Early Modern English",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "86 2 12",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 5 8 4 4 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "83 3 5 3 3 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Misuse, abuse; in particular, illegal behaviour; verbal, physical or sexual abuse."
],
"id": "en-abusion-en-noun-9qZjcpBU",
"links": [
[
"Misuse",
"misuse"
],
[
"abuse",
"abuse"
],
[
"illegal",
"illegal"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) Misuse, abuse; in particular, illegal behaviour; verbal, physical or sexual abuse."
],
"tags": [
"Early",
"Modern",
"countable",
"obsolete",
"uncountable"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "15th–17th c.",
"references": []
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"ref": "c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.",
"roman": "Hath brought nobil princes to extreme confuſion.",
"text": "Such tunges unhappy hath made great diviſion\nIn realmes, in cities, by ſuche fals abuſion;\nOf fals fickil tunges ſuche cloked colluſion"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
70,
78
]
],
"ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto XI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
"text": "[…] by those vgly formes weren pourtrayd, / Foolish delights and fond abusions, / Which do that sence besiege with light illusions.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Deceit; abuse of the truth."
],
"id": "en-abusion-en-noun-xmhC~l44",
"links": [
[
"Deceit",
"deceit"
],
[
"truth",
"truth"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) Deceit; abuse of the truth."
],
"tags": [
"Early",
"Modern",
"countable",
"obsolete",
"uncountable"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "16th–18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Rhetoric",
"orig": "en:Rhetoric",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Catachresis."
],
"id": "en-abusion-en-noun--KYQqPLC",
"links": [
[
"rhetoric",
"rhetoric"
],
[
"Catachresis",
"catachresis"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete, rhetoric) Catachresis."
],
"tags": [
"Early",
"Modern",
"countable",
"obsolete",
"rhetoric",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/əˈbjuː.ʒn̩/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abusion.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abusion.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abusion.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abusion.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abusion.wav.ogg"
},
{
"ipa": "/əˈbju.ʒn̩/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"rhymes": "-uːʒən"
}
],
"word": "abusion"
}
{
"forms": [
{
"form": "abusion oblique singular or",
"tags": [
"canonical",
"feminine"
]
},
{
"form": "abusions",
"tags": [
"oblique",
"plural"
]
},
{
"form": "abusion",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "abusions",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "abusion oblique singular, f (oblique plural abusions, nominative singular abusion, nominative plural abusions)",
"name": "fro-noun"
}
],
"lang": "Old French",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "33 33 33",
"kind": "other",
"name": "Old French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"abuse"
],
"id": "en-abusion-fro-noun-pgorsQ-t",
"links": [
[
"abuse",
"abuse"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "33 33 33",
"kind": "other",
"name": "Old French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"deception; deceit"
],
"id": "en-abusion-fro-noun-j6lM8Brj",
"links": [
[
"deception",
"deception"
],
[
"deceit",
"deceit"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "33 33 33",
"kind": "other",
"name": "Old French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
17
]
],
"english": "You say such lies\nThat no-one could describe them",
"ref": "c. 1250, Rutebeuf, Ci encoumence la desputizons dou croisie et dou descroisie.:",
"text": "Tu dis si grant abusion\nQue nus ne la porroit descrire[.]",
"translation": "You say such lies\nThat no-one could describe them",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"lie; untruth"
],
"id": "en-abusion-fro-noun-FUzQvLIU",
"links": [
[
"lie",
"lie"
],
[
"untruth",
"untruth"
]
]
}
],
"word": "abusion"
}
{
"forms": [
{
"form": "abusión",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜀᜊᜓᜐ᜔ᜌᜓᜈ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "abusión",
"b": "abusyon"
},
"expansion": "abusión (Baybayin spelling ᜀᜊᜓᜐ᜔ᜌᜓᜈ᜔)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"a‧bus‧ion"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"a‧bus‧ion"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "abusyon"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"obsolete spelling of abusyon"
],
"id": "en-abusion-tl-noun-GaVVL5rB",
"links": [
[
"abusyon",
"abusyon#Tagalog"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʔabusˈjon/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ʔɐ.bʊˈʃon̪]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "/ʔabusˈjon/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[ʔɐ.bʊsˈjon̪]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"rhymes": "-on"
}
],
"word": "abusion"
}
{
"categories": [
"Early Modern English",
"English countable nouns",
"English doublets",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Latin",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old French",
"English terms inherited from Middle English",
"English uncountable nouns",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/uːʒən",
"Rhymes:English/uːʒən/3 syllables"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "abusioun"
},
"expansion": "Middle English abusioun",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "abusion"
},
"expansion": "Old French abusion",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "abūsiō",
"4": "",
"5": "abuse, misuse"
},
"expansion": "Latin abūsiō (“abuse, misuse”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "abusio"
},
"expansion": "Doublet of abusio",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English abusioun, from Old French abusion, from Latin abūsiō (“abuse, misuse”), from abūtor (“misuse”). Doublet of abusio.",
"forms": [
{
"form": "abusions",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "abusion (countable and uncountable, plural abusions)",
"name": "en-noun"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "chiefly",
"3": "EME"
},
"expansion": "(chiefly Early Modern)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "abuse"
}
],
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "14th–18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English terms with obsolete senses"
],
"glosses": [
"Misuse, abuse; in particular, illegal behaviour; verbal, physical or sexual abuse."
],
"links": [
[
"Misuse",
"misuse"
],
[
"abuse",
"abuse"
],
[
"illegal",
"illegal"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) Misuse, abuse; in particular, illegal behaviour; verbal, physical or sexual abuse."
],
"tags": [
"Early",
"Modern",
"countable",
"obsolete",
"uncountable"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "15th–17th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"ref": "c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.",
"roman": "Hath brought nobil princes to extreme confuſion.",
"text": "Such tunges unhappy hath made great diviſion\nIn realmes, in cities, by ſuche fals abuſion;\nOf fals fickil tunges ſuche cloked colluſion"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
70,
78
]
],
"ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto XI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
"text": "[…] by those vgly formes weren pourtrayd, / Foolish delights and fond abusions, / Which do that sence besiege with light illusions.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Deceit; abuse of the truth."
],
"links": [
[
"Deceit",
"deceit"
],
[
"truth",
"truth"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) Deceit; abuse of the truth."
],
"tags": [
"Early",
"Modern",
"countable",
"obsolete",
"uncountable"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "16th–18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English terms with obsolete senses",
"en:Rhetoric"
],
"glosses": [
"Catachresis."
],
"links": [
[
"rhetoric",
"rhetoric"
],
[
"Catachresis",
"catachresis"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete, rhetoric) Catachresis."
],
"tags": [
"Early",
"Modern",
"countable",
"obsolete",
"rhetoric",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/əˈbjuː.ʒn̩/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abusion.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abusion.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abusion.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abusion.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abusion.wav.ogg"
},
{
"ipa": "/əˈbju.ʒn̩/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"rhymes": "-uːʒən"
}
],
"word": "abusion"
}
{
"categories": [
"Old French entries with incorrect language header",
"Old French feminine nouns",
"Old French lemmas",
"Old French nouns",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"forms": [
{
"form": "abusion oblique singular or",
"tags": [
"canonical",
"feminine"
]
},
{
"form": "abusions",
"tags": [
"oblique",
"plural"
]
},
{
"form": "abusion",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "abusions",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "abusion oblique singular, f (oblique plural abusions, nominative singular abusion, nominative plural abusions)",
"name": "fro-noun"
}
],
"lang": "Old French",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"abuse"
],
"links": [
[
"abuse",
"abuse"
]
]
},
{
"glosses": [
"deception; deceit"
],
"links": [
[
"deception",
"deception"
],
[
"deceit",
"deceit"
]
]
},
{
"categories": [
"Old French terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
17
]
],
"english": "You say such lies\nThat no-one could describe them",
"ref": "c. 1250, Rutebeuf, Ci encoumence la desputizons dou croisie et dou descroisie.:",
"text": "Tu dis si grant abusion\nQue nus ne la porroit descrire[.]",
"translation": "You say such lies\nThat no-one could describe them",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"lie; untruth"
],
"links": [
[
"lie",
"lie"
],
[
"untruth",
"untruth"
]
]
}
],
"word": "abusion"
}
{
"forms": [
{
"form": "abusión",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜀᜊᜓᜐ᜔ᜌᜓᜈ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "abusión",
"b": "abusyon"
},
"expansion": "abusión (Baybayin spelling ᜀᜊᜓᜐ᜔ᜌᜓᜈ᜔)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"a‧bus‧ion"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"a‧bus‧ion"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "abusyon"
}
],
"categories": [
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/on",
"Rhymes:Tagalog/on/3 syllables",
"Tagalog 3-syllable words",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog obsolete forms",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with audio pronunciation",
"Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
],
"glosses": [
"obsolete spelling of abusyon"
],
"links": [
[
"abusyon",
"abusyon#Tagalog"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʔabusˈjon/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ʔɐ.bʊˈʃon̪]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "/ʔabusˈjon/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[ʔɐ.bʊsˈjon̪]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"rhymes": "-on"
}
],
"word": "abusion"
}
Download raw JSONL data for abusion meaning in All languages combined (6.6kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1089",
"msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'abusion oblique singular or', originally 'abusion oblique singular or f'",
"path": [
"abusion"
],
"section": "Old French",
"subsection": "noun",
"title": "abusion",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1089",
"msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'abusion oblique singular or', originally 'abusion oblique singular or f'",
"path": [
"abusion"
],
"section": "Old French",
"subsection": "noun",
"title": "abusion",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1147",
"msg": "suspicious related form tags ['feminine', 'canonical']: 'abusion oblique singular or' in 'abusion oblique singular, f (oblique plural abusions, nominative singular abusion, nominative plural abusions)'",
"path": [
"abusion"
],
"section": "Old French",
"subsection": "noun",
"title": "abusion",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.